SSI - SSI Aeration, Inc. è una divisione di Industrial Technologies and Services, LLC
Termini e condizioni di vendita standard
SSI - SSI Aeration, Inc. è una divisione di Industrial Technologies and Services, LLC
Termini e condizioni di vendita standard
Rivisto. 17 ottobre 2025
SALVO QUANTO DIVERSAMENTE CONCORDATO PER ISCRITTO, I PRESENTI TERMINI E CONDIZIONI REGOLANO TUTTI I NOSTRI CONTRATTI AD ESCLUSIONE DI ALTRI TERMINI E CONDIZIONI. LE NOSTRE QUOTAZIONI E I NOSTRI PREVENTIVI NON SONO OFFERTE CHE POSSONO ESSERE ACCETTATE DAL CLIENTE, E QUALSIASI ORDINE EFFETTUATO DAL CLIENTE SARÀ ACCETTATO SOLO DALLA NOSTRA CONFERMA SCRITTA DI TALE ORDINE.
DISPOSIZIONI GENERALI
1. La definizione dei termini utilizzati, l'interpretazione del presente contratto e i diritti delle parti saranno interpretati e regolati dallo Uniform Commercial Code dello Stato dell'Illinois. per "Venditore", quando utilizzato nel presente documento, si intende Industrial Technologies and Services, LLC. per "Acquirente", quando utilizzato nel presente documento, si intende la persona, la ditta o la società a cui è indirizzato il presente preventivo. "Apparecchiature" o "Prodotti" indica gli articoli, le forniture, i disegni, i dati o altri beni/servizi descritti nel presente documento.
2. Tutte le quotazioni sono da intendersi per accettazione immediata e sono soggette a modifiche o ritiro senza preavviso prima che un ordine venga riconosciuto dal Venditore. La presente proposta diventerà effettiva solo dopo l'accettazione da parte di un dipendente autorizzato del Venditore. La presente proposta non può essere modificata o variata da alcun accordo verbale. Se si ritiene che la presente proposta costituisca un'offerta, essa può essere accettata solo alle condizioni stabilite nella presente proposta, compresi, a titolo esemplificativo, i presenti Termini e condizioni. Se la presente proposta costituisce un'accettazione di un'offerta, tale accettazione è espressamente subordinata all'accettazione da parte dell'Acquirente dei soli termini della proposta, compresi, senza limitazione, i presenti Termini e Condizioni. L'accettazione di qualsiasi parte dell'Apparecchiatura o dei servizi oggetto del presente contratto sarà considerata come un assenso. Qualsiasi termine e condizione aggiuntivi e/o diversi proposti dall'Acquirente e/o qualsiasi tentativo da parte dell'Acquirente di variare uno qualsiasi dei presenti termini e condizioni costituisce un'alterazione sostanziale e viene qui contestata e respinta.
3. Se non diversamente concordato dal Venditore per iscritto, i prezzi del Venditore sono soggetti a modifiche senza preavviso in qualsiasi momento prima della conferma dell'ordine. Il Venditore si riserva il diritto di adeguare il prezzo della fattura, dopo che il prezzo è stato quotato e/o riconosciuto, per tenere conto di qualsiasi variazione sostanziale dei costi del Venditore al di fuori del ragionevole controllo del Venditore dalla data della quotazione o (se non viene emessa una quotazione) della conferma d'ordine, e la fattura così adeguata sarà pagabile come se il prezzo ivi indicato fosse il prezzo contrattuale originale. Tutte le vendite sono soggette ad un aumento senza preavviso dell'importo di qualsiasi imposta sulle vendite o sulle accise prelevata o addebitata da qualsiasi agenzia governativa e sono soggette a qualsiasi adeguamento dei prezzi reso necessario dall'adempimento da parte del Venditore di qualsiasi azione governativa.
4. Tutte le vendite effettuate nell'ambito di tutti gli ordini e i presenti termini e condizioni sono soggette alle priorità, alle leggi e ai regolamenti del Venditore e/o del Governo, attualmente o in seguito stabiliti.
5. Il Venditore si riserva il diritto di cambiare, interrompere o modificare il design e la costruzione di qualsiasi prodotto o di sostituire il materiale uguale o superiore a quello originariamente specificato, senza alcun preavviso all'Acquirente.
6. Tutti i reclami da parte dell'Acquirente per mancanze in una spedizione di Apparecchiature o per Apparecchiature danneggiate durante il trasporto devono essere fatti nei confronti del vettore. Tutti i reclami dell'Acquirente nei confronti del Venditore per Apparecchiature non conformi e reclami per carenze nella spedizione o per Apparecchiature danneggiate (diversi dai reclami da avanzare nei confronti del vettore) devono essere inoltrati per iscritto al Venditore entro dieci (10) giorni dal ricevimento della spedizione o trenta (30) giorni dalla data di spedizione, a seconda di quale dei due eventi si verifichi per primo, oppure sono rinunciati.
7. Qualsiasi azione per violazione del contratto deve essere avviata entro un anno dalla data in cui è maturata la causa dell'azione. Solo le variazioni o le modifiche al contratto che vengono apportate per iscritto e firmate dal Venditore e dall'Acquirente saranno applicabili. Qualsiasi mancanza da parte del Venditore nel far valere i propri diritti ai sensi del presente contratto non sarà considerata una rinuncia a tali diritti.
8. Tutte le controversie derivanti da o in relazione al presente Contratto dovranno essere risolte mediante (a) trattative in buona fede da parte di rappresentanti competenti e responsabili di ciascuna parte, pienamente autorizzati a risolvere tali controversie, o (b) nel caso in cui tali trattative non risolvano la controversia, un arbitrato vincolante tenuto a Chicago, Illinois, da un arbitro unico ai sensi del Regolamento di arbitrato commerciale dell'American Arbitration Association. Ciascuna parte sosterrà le proprie spese per queste procedure; le parti si divideranno equamente gli onorari dell'arbitrato e dell'arbitro. Nonostante quanto sopra, ciascuna delle parti avrà il diritto di richiedere un'ordinanza restrittiva temporanea o un'ingiunzione relativa agli scopi del presente Contratto, di imporre l'osservanza degli obblighi di riservatezza o di intentare una causa per imporre l'osservanza di questo processo di risoluzione delle controversie.
9. L'Acquirente non può cedere, novare o trasferire in altro modo i propri diritti o obblighi ai sensi del presente contratto senza il preventivo consenso scritto del Venditore e qualsiasi tentativo in tal senso sarà nullo e privo di effetti.
ANNULLAMENTO
L'Acquirente non può annullare gli ordini in nessun caso senza aver prima raggiunto un accordo scritto con il Venditore che copra tutti i danni del Venditore. Tale accordo deve almeno rimborsare al Venditore tutte le spese sostenute (compresi, ma non solo, i costi dei materiali acquistati), i costi di progettazione e un ragionevole ricarico per coprire le spese generali e il profitto; le spese di annullamento devono essere almeno pari al 15% del prezzo di acquisto dei beni oggetto degli ordini annullati.
CRITERI DI INGEGNERIA
Le Apparecchiature fornite dal Venditore sono prodotti di ingegneria sofisticati; di conseguenza, l'Acquirente si impegna a:
1. Che ha fornito e fornirà prontamente tutte le informazioni ragionevolmente necessarie per consentire al Venditore di (i) valutare i requisiti per l'esecuzione e (ii) eseguire il Contratto, e che tutte queste informazioni sono complete e accurate;
2. Che tutti i locali, gli impianti, il supporto ingegneristico, le parti di ricambio, le tubature collegate, i macchinari e i fattori produttivi che deve fornire per la progettazione, l'ingegnerizzazione, l'installazione, il collaudo e l'utilizzo dei Prodotti siano adatti allo scopo e di buona qualità ingegneristica;
3. Cooperare pienamente con il Venditore nella progettazione, nell'ingegnerizzazione, nell'installazione, nel collaudo e nell'utilizzo dei Prodotti;
4. Utilizzare i Prodotti solo per lo scopo previsto e in conformità con la letteratura del Prodotto; e
5. Non utilizzare, in nessun caso, parti di ricambio non approvate, macchinari collegati, effettuare interventi di manutenzione o riparazione o utilizzare i Prodotti in qualsiasi modo che possa rendere i Prodotti pericolosi e concorda che qualsiasi violazione di questi criteri negativi annullerà tutte le condizioni e gli obblighi specifici e impliciti da parte del Venditore relativi alla qualità dei Prodotti.
L'Acquirente accetta inoltre di essere responsabile nei confronti del Venditore per qualsiasi costo, spesa e perdita subiti a causa di qualsiasi violazione di tali impegni.
DISEGNI, PROGETTI E RISERVATEZZA
1. Tutte le specifiche, i progetti, i disegni, le indicazioni delle proprietà fisiche, chimiche ed elettroniche e le indicazioni della pressione di ingresso o del vuoto, della pressione di uscita e del consumo di energia ("i Progetti") del Venditore sono fatti in buona fede e sono solo indicazioni approssimative e non sono vincolanti nei dettagli, a meno che l'Acquirente non abbia specificato per iscritto una particolare indicazione su cui fa affidamento e il Venditore avrà il diritto di variare gli stessi e/o di correggere gli errori e le omissioni, a condizione che i Prodotti rimangano in sostanziale conformità con i requisiti contrattuali.
2. I Disegni (compresi tutti i diritti d'autore, i diritti di design e le altre proprietà intellettuali) saranno, tra le parti, di proprietà del Venditore; e l'Acquirente non ha il diritto di fare alcun uso dei Disegni se non ai fini del presente Contratto.
3. Tutte le invenzioni, modifiche, miglioramenti, tecniche o know-how relativi ai Prodotti realizzati o acquisiti nel corso dell'esecuzione del presente Contratto, apparterranno al Venditore in via esclusiva.
4. Nessuna delle parti dovrà divulgare a terzi o utilizzare per i propri scopi informazioni riservate o segreti commerciali dell'altra parte.
SPEDIZIONE, PAGAMENTO E CREDITO
1. Termini di pagamento del credito: A. Nazionale - Netto a trenta (30) giorni dalla data della fattura. I conti in mora matureranno un interesse del 18% annuo fino al pagamento. Tale tasso di interesse sarà ridotto al tasso massimo consentito in qualsiasi Stato che abbia leggi che lo richiedano. B. Internazionale - Se non diversamente concordato dal Responsabile del Credito e della Riscossione del Venditore, il pagamento dovrà essere effettuato in fondi statunitensi tramite bonifico bancario o lettera di credito irrevocabile, confermata da una delle principali banche statunitensi. In aggiunta a tali addebiti per ritardi di pagamento, il Venditore potrà aggiungere all'importo scaduto qualsiasi costo associato alla riscossione dello stesso, incluse le ragionevoli spese legali.
2. Il Venditore può, a sua esclusiva discrezione, accettare il pagamento dei Prodotti in contanti in anticipo o tramite acconto con pagamenti progressivi programmati.
3. Le spedizioni e le consegne saranno soggette all'approvazione dell'Ufficio Crediti del Venditore. Se l'Acquirente non rispetta i termini di pagamento, o se in qualsiasi momento prima del pagamento completo (sia che il pagamento sia ancora dovuto o meno) viene presentata un'istanza o approvata una risoluzione per la liquidazione o il fallimento dell'Acquirente, o in caso di nomina di un curatore o di un amministratore dell'attività dell'Acquirente, il Venditore può rinviare l'ulteriore spedizione o, a sua discrezione, cancellare il saldo non spedito. Il Venditore si riserva il diritto di richiedere all'Acquirente, prima di effettuare qualsiasi spedizione, una garanzia soddisfacente per l'adempimento degli obblighi dell'Acquirente. Il mancato esercizio da parte del Venditore di qualsiasi diritto derivante da qualsiasi inadempimento dell'Acquisto non pregiudicherà il diritto del Venditore in caso di inadempimento dell'Acquirente per quanto riguarda la spedizione.
4. Tutte le vendite si intendono franco fabbrica (EXW, Incoterms 2010), presso lo stabilimento del venditore, non imballate e soggette a IVA o altre imposte (se non specificatamente indicato al contrario). Il Venditore può, a sua discrezione, scegliere il vettore a meno che non sia specificato in anticipo dall'Acquirente.
5. Le date previste per la consegna delle merci sono fornite in buona fede, ma non costituiscono l'essenza o i termini del contratto o le dichiarazioni di fatto. Tutte le date di spedizione indicate sono approssimative e, sebbene si faccia il possibile per rispettare i tempi, il Venditore non sarà responsabile di eventuali danni dovuti a ritardi. In caso di ritardo da parte dell'Acquirente nel fornire programmi o informazioni complete, le date di consegna possono essere prorogate per un periodo di tempo ragionevole a seconda delle condizioni di fabbrica. Il Venditore non sarà responsabile di ritardi ragionevoli o scusabili, né l'Acquirente potrà rifiutare di accettare la consegna a causa di tali ritardi. I ritardi giustificabili includono, a titolo esemplificativo, ritardi derivanti da incidenti, incendi, inondazioni, condizioni meteorologiche avverse o altre cause di forza maggiore, scioperi, serrate o altre difficoltà lavorative, embarghi, controlli governativi o altre forme di intervento, impossibilità di ottenere manodopera, materiali o servizi e altre cause al di fuori del controllo del Venditore. In caso di scarsità di uno qualsiasi dei suoi prodotti o merci, il Venditore assegnerà la sua fornitura disponibile a sua esclusiva discrezione.
6. La proprietà dei Prodotti si trasferirà all'Acquirente alla prima delle due date di pagamento completo e di consegna; tuttavia, nel caso in cui la consegna avvenga prima del pagamento completo, il Venditore conserverà un diritto di garanzia sui Prodotti fino al ricevimento del pagamento completo. In attesa del pagamento dell'intero prezzo di acquisto dell'Apparecchiatura o delle parti fornite dal Venditore, l'Acquirente dovrà sempre mantenere l'Apparecchiatura o le parti assicurate in modo completo contro la perdita o il danneggiamento per incidente, incendio, furto e altri rischi normalmente coperti da assicurazione nel tipo di attività svolta dall'Acquirente, per un importo almeno pari al saldo del prezzo della stessa di volta in volta rimasto in sospeso. Inoltre, l'Acquirente si impegna a non caricare a titolo di garanzia alcuno dei Prodotti che rimangano a garanzia del Venditore.
7. In caso di annullamento in conformità alle disposizioni del presente documento, o in caso di mancato pagamento (totale o parziale) dell'Apparecchiatura entro la data di scadenza, l'Acquirente autorizza irrevocabilmente il Venditore (nella misura in cui è in grado di farlo) ad accedere a qualsiasi locale per riprendere possesso dell'Apparecchiatura.
INDENNIZZO
L'Acquirente indennizzerà, difenderà e terrà indenne il Venditore, le sue società affiliate e i rispettivi direttori, funzionari, dipendenti e agenti da qualsiasi perdita, reclamo, costo, spesa o danno (compreso il pagamento di ragionevoli spese legali) subiti o sostenuti da uno di essi e/o per i quali uno di essi possa essere responsabile nei confronti di terzi a causa di, derivanti da o in connessione con, direttamente o indirettamente:
(i) qualsiasi violazione di legge, negligenza, omissione o cattiva condotta intenzionale da parte dell'Acquirente, dei suoi funzionari, agenti o dipendenti;
(ii) le istruzioni dell'Acquirente o la mancanza di istruzioni o la mancata o ritardata presa in consegna da parte dell'Acquirente;
(iii) la violazione di qualsiasi disposizione del presente Accordo da parte dell'Acquirente; o
(iv) qualsiasi violazione o presunta violazione di brevetti, marchi, diritti d'autore, design, diritti o altri diritti di proprietà intellettuale causati dall'importazione, dalla produzione o dalla vendita dell'Apparecchiatura se realizzata secondo le specifiche o i requisiti speciali dell'Acquirente.
RESPONSABILITÀ
La responsabilità totale del Venditore per qualsiasi reclamo, danno, perdita e lesione derivanti da o relativi all'esecuzione o alla violazione di qualsiasi termine da parte del Venditore non supererà il prezzo di acquisto dell'Apparecchiatura. IN NESSUN CASO, PER CONTRATTO, ILLECITO O ALTRO, IL VENDITORE SARÀ RESPONSABILE PER DANNI, SPESE O COSTI LIQUIDATI, INDIRETTI, ESEMPLARI, INCIDENTALI, SPECIALI O CONSEQUENZIALI, INCLUSI, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO E NON ESAUSTIVO: (1) PERDITA DI PROFITTI, DI AFFARI O DI AVVIAMENTO; (2) PERDITA DI UTILIZZO DI ATTREZZATURE O STRUTTURE; O (3) PERDITA DERIVANTE DA MACCHINARI INUTILIZZABILI O DA TEMPI DI INATTIVITÀ DELLE STRUTTURE, IN QUALSIASI MODO CAUSATI E ANCHE SE IL POTENZIALE DI TALI DANNI ERA STATO RIVELATO E/O CONOSCIUTO.
ESCLUSIONE DI GARANZIA
IL VENDITORE NON GARANTISCE LA COMMERCIABILITÀ DEI SUOI PRODOTTI E NON GARANTISCE L'IDONEITÀ DEI PRODOTTI PER UNO SCOPO PARTICOLARE. IL VENDITORE NON RILASCIA, E CON LA PRESENTE DECLINA ED ESCLUDE, ALCUNA GARANZIA, ESPRESSA O IMPLICITA, DIVERSA DA QUELLA QUI CONTENUTA. NON CI SONO GARANZIE ESPRESSE O IMPLICITE OLTRE A QUELLE DESCRITTE DI SEGUITO.
GARANZIA DEI BENI PRODOTTI DAL VENDITORE
1. Salvo nel caso in cui il Venditore specifichi per iscritto un altro periodo di garanzia, il Venditore garantisce che i prodotti e le parti da esso fabbricati e venduti nel presente documento sono privi di difetti materiali e di lavorazione per un periodo di dodici (12) mesi dalla data di avviamento o di diciotto (18) mesi dalla data di spedizione, a seconda di quale si verifichi per prima (il "Periodo di garanzia"), fermo restando, tuttavia, che l'unica responsabilità del Venditore ai sensi della presente garanzia sarà quella di riparare o sostituire, a discrezione del Venditore, qualsiasi parte che si guasti durante il Periodo di garanzia a causa di un difetto di lavorazione e materiale. Tali parti di ricambio saranno fornite senza alcun costo per l'Acquirente, presso la sede commerciale del Venditore durante il normale orario di lavoro. L'obbligo del Venditore ai sensi della presente garanzia non comprende le spese di trasporto, i costi di installazione, i dazi, le imposte o qualsiasi altro onere.
2. Il Venditore non sarà responsabile per la violazione della garanzia di cui al presente documento: (i) a meno che l'Apparecchiatura non sia stata installata, utilizzata, mantenuta e sottoposta a manutenzione in modo corretto; (ii) a meno che l'Acquirente non abbia prontamente informato per iscritto il Venditore del presunto difetto entro il Periodo di garanzia ed entro 7 giorni dalla scoperta dello stesso; (iii) per quanto riguarda le parti soggette ad usura e consumabili; (iv) se l'Acquirente colloca i Prodotti in un magazzino a lungo termine e non esegue le opportune preparazioni per il magazzino a lungo termine secondo le istruzioni del Venditore; e/o (v) per l'Apparecchiatura o per i componenti o gli accessori della stessa non prodotti dal Venditore.
3. Il Venditore non rilascia alcuna dichiarazione in merito alla conformità a qualsiasi legge, norma, regolamento, codice edilizio o ordinanza statale, provinciale o locale relativa all'installazione o al funzionamento dell'Apparecchiatura.
4. Se l'Acquirente informa il Venditore di un difetto dopo la scadenza del Periodo di garanzia, il Venditore può offrire una consulenza (gratuita) e può offrire la riparazione o la sostituzione a spese dell'Acquirente. Qualsiasi controversia in merito al fatto che un difetto sia coperto dalla Garanzia sarà immediatamente deferita ad un esperto concordato dal Venditore e dall'Acquirente, la cui decisione sarà definitiva e vincolante per le parti.
5. Non esistono terzi beneficiari della Garanzia concessa dal Venditore.
GARANZIA DEI PRODOTTI DI ALTRI PRODUTTORI
Il Venditore non fornisce garanzie o dichiarazioni di alcun tipo, espresse, implicite o di legge, su componenti o accessori venduti in virtù del presente Contratto non prodotti dal Venditore. Il Venditore estende la garanzia del produttore o le garanzie, se esistenti, fornite al Venditore dal produttore di tali componenti e accessori, ma solo nella misura in cui il Venditore è in grado di far valere tale garanzia o garanzie. Il venditore non garantisce le garanzie dei prodotti di altri produttori. Le richieste di risarcimento in base alla garanzia del produttore devono essere presentate in conformità con i requisiti del produttore per quanto riguarda la restituzione, la riparazione o la sostituzione della merce. Il Venditore si impegna a fare del suo meglio e a collaborare con l'Acquirente per far valere i propri diritti nei confronti dei produttori per i difetti che potrebbero verificarsi.
Il Venditore non ha autorizzato alcuna parte a rilasciare dichiarazioni o garanzie diverse da quelle sopra riportate.
LEGGE CONFLITTUANTE
Alcune giurisdizioni prevedono diritti aggiuntivi rispetto a quelli sopra elencati, oppure non consentono l'esclusione o la limitazione di garanzie implicite o la responsabilità per danni incidentali o consequenziali. Qualora una disposizione o parte di una disposizione dei presenti termini risulti illegale, non valida o inapplicabile ai sensi di qualsiasi legge applicabile, tale disposizione o parte di una disposizione, nella misura in cui è separabile dai termini rimanenti, sarà considerata omessa dai presenti termini e non pregiudicherà in alcun modo la legalità, la validità o l'applicabilità dei termini rimanenti.
DISPOSIZIONI SPECIALI
1. I Prodotti e le parti vendute con il presente documento non sono progettati o realizzati per essere utilizzati in o con qualsiasi impianto o attività atomica. Se l'Acquirente o l'utente finale dei Prodotti o delle parti intende utilizzare i Prodotti o le parti in una tale installazione o attività, i Termini del Venditore per le Vendite Nucleari saranno parte integrante del presente Contratto. Il Venditore fornirà all'Acquirente, su richiesta, una copia dei suoi Termini per le Vendite Nucleari.
2. L'Acquirente è consapevole e accetta che i Prodotti possono essere soggetti a controlli sull'esportazione e altri controlli sul commercio estero che limitano la rivendita e/o il trasferimento ad altri paesi e parti, inclusi, a titolo esemplificativo, i requisiti di licenza previsti dalle leggi e dai regolamenti applicabili degli Stati Uniti (insieme, "Leggi sul controllo del commercio"). L'Acquirente non potrà esportare, riesportare, trasferire o disporre in altro modo dei Prodotti, direttamente o indirettamente, ad eccezione di quanto consentito dalle leggi sul controllo del commercio applicabili. L'Acquirente non farà nulla che possa indurre il Venditore o le sue affiliate a violare le leggi sul controllo del commercio applicabili. Inoltre, l'Acquirente proteggerà, indennizzerà e manterrà indenne il Venditore e le sue affiliate da qualsiasi multa, danno, costo, perdita, responsabilità, sanzione e spesa sostenuta dal Venditore come risultato del mancato rispetto della presente clausola da parte dell'Acquirente.
3. Privacy dei dati. L'Acquirente è consapevole e concorda che alcuni dei Prodotti includono una tecnologia che consente al Venditore di raccogliere informazioni tecniche e relative ai prodotti e di effettuare test diagnostici a distanza su tali Prodotti. Questa tecnologia consente al Venditore di servire e assistere meglio l'Acquirente nel caso in cui tali Prodotti debbano essere riparati, nonché di mantenere e migliorare i Prodotti. L'Acquirente accetta di concedere e concede al Venditore un diritto trasferibile, sub-licenziabile, non esclusivo, non revocabile e valido in tutto il mondo, di accedere e utilizzare i dati raccolti ed elaborati dalla tecnologia per gli scopi commerciali del Venditore, compresi analisi, ricerca e sviluppo. Inoltre, il Venditore può condividere tali informazioni con le proprie affiliate, filiali e fornitori di servizi e con terzi, ma solo in formato aggregato e de-identificato, con terzi per scopi di ricerca, statistici e commerciali, a meno che non sia stato concordato diversamente o in conformità con l'informativa sulla privacy applicabile. Nella misura in cui il Venditore riceve informazioni personali identificabili individualmente relative all'Acquirente da tale tecnologia, la politica del Venditore è quella di proteggere la riservatezza di tali informazioni e di proibire la divulgazione illegale delle informazioni personali dell'Acquirente a terzi. Il Venditore adotterà misure ragionevoli per garantire la sicurezza delle informazioni personali dell'Acquirente.